vapulo

vapulo
văpŭlo, āre, āvi, ātum - intr. - recevoir des coups, être étrillé, être battu (ce verbe de forme active a un sens passif).    - fustibus vapulare, Quint. 9, 2, 12, recevoir une volée de coups de bâton.    - vapula (jubeo te vapulare), Plaut. : va te faire pendre.    - omnium sermonibus vapulare, Cic. Att. 2, 14, 1 : être décrié par tout le monde.    - ne a tyranno quidem impune vapulavi Sen. Contr. 9, 4, 2 : le tyran même ne m'a pas donné de coups impunément.    - multa vapulaverunt, Sen. Nat. 6, 7, 6 : beaucoup de régions ont subi des atteintes, ont souffert [par la tempête].    - cf. 4, 7, 2; Plaut. St. 751.    - vapulat peculium, Plaut. Stich. 5, 5, 10 : le pécule décroît.    - vapulat luna, Mart. : la lune décroît.
* * *
văpŭlo, āre, āvi, ātum - intr. - recevoir des coups, être étrillé, être battu (ce verbe de forme active a un sens passif).    - fustibus vapulare, Quint. 9, 2, 12, recevoir une volée de coups de bâton.    - vapula (jubeo te vapulare), Plaut. : va te faire pendre.    - omnium sermonibus vapulare, Cic. Att. 2, 14, 1 : être décrié par tout le monde.    - ne a tyranno quidem impune vapulavi Sen. Contr. 9, 4, 2 : le tyran même ne m'a pas donné de coups impunément.    - multa vapulaverunt, Sen. Nat. 6, 7, 6 : beaucoup de régions ont subi des atteintes, ont souffert [par la tempête].    - cf. 4, 7, 2; Plaut. St. 751.    - vapulat peculium, Plaut. Stich. 5, 5, 10 : le pécule décroît.    - vapulat luna, Mart. : la lune décroît.
* * *
    Vapulo, vapulas, pen. cor. vapulare, Verbum neutrum passiuum. Propertius. Estre batu.
\
    Quum se omnium sermonibus sentiet vapulare. Cic. Que chascun mesdisoit de luy.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • vápulo — m. Vapuleo. * * * vápulo. m. Acción y efecto de vapular …   Enciclopedia Universal

  • vápulo — m. Acción y efecto de vapular …   Diccionario de la lengua española

  • vápulo — sustantivo masculino vapuleo, zurra, paliza, tunda …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Verbum — (lat.), 1) überhaupt Wort; bes. 2) (Zeitwort, Sagewort, Meldewort), in der Grammatik diejenige Gattung der flexionsfähigen Merkmalswörter, welche einen zeitlichen Zustand, ein Thun od. Leiden ausdrücken, insofern dieselben einem Gegenstande… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • vapuleo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de vapulear o golpear algo o a alguien con fuerza e insistencia. SINÓNIMO paliza zurra 2 Reprimenda o crítica fuerte: ■ te han dado un buen vapuleo tu mujer y tus hijos. SINÓNIMO amonestación reproche 3 …   Enciclopedia Universal

  • VAPULA Papyria — subintell. lege, formula fuit apud Romanos comminandi poenam legis Papyriae, nonnullis. Sisinnius Capitolinus proverbiô dici solitum ait, si quando vellent significare, se alicuius minas negligere. Et quidem illud hinc ortum vult Festus, quod… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ηπύω — ἠπύω, δωρ. και αρκ. τ. ἀπύω (Α) 1. προσκαλώ κάποιον, φωνάζω κάποιον («ὅθι ποιμένα ποιμήν ἠπύει», Ομ. Οδ.) 2. επικαλούμαι κάποιον («ἄπυεν Εὐτρίαιναν», Πίνδ.) 3. (για άνεμο) πνέω ηχηρά («οὔτ ἄνεμος τόσσον περὶ δρυσὶν ὑψικόμοισι ἠπύει», Ομ. Ιλ.) 4.… …   Dictionary of Greek

  • paliza — sustantivo femenino 1) tunda (coloquial), felpa (coloquial), zurra (coloquial), vapuleo, tollina, solfa, soba, azotaina (coloquial), vápulo, leña (coloquial). Paliza es la forma más usual; esta, y todos sus sinónimos, des …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • solfeo — sustantivo masculino coloquial azotaina (coloquial), paliza, tunda (coloquial), vapuleo, manta, somanta, felpa (coloquial), solfa (coloquial), zurra, sotana (coloquial) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tunda — sustantivo femenino coloquial paliza, zurra (coloquial), vapuleo, azotaina (coloquial), leña (coloquial), meneo (coloquial), vápulo, manta, somanta …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • vapuleo — sustantivo masculino zurra, paliza, tunda, vápulo, meneo (coloquial). * * * Sinónimos: ■ apaleamiento, flagelación, paliza, tunda, somanta …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”